tag:blogger.com,1999:blog-7497628230127885101.post5876628099075531588..comments2024-03-29T00:59:06.796+05:00Comments on Learning and Life: Most Effective Way of Cutting a Nation from its History and Ideals - Imposing a Foreign LanguageDr Irfan Hyderhttp://www.blogger.com/profile/18217888664188184954noreply@blogger.comBlogger21125tag:blogger.com,1999:blog-7497628230127885101.post-72074776982791655022014-03-28T14:34:38.576+05:002014-03-28T14:34:38.576+05:00I think I was careful to use the word "mother...I think I was careful to use the word "mother tongue". It is not implied that in Pakistan everyone's mother tongue is Urdu. A child needs to be taught in his/her mother tongue whatever it is, be it Punjabi, Seraiki, Balochi, Chinese, Dutch etc. The main argument in this post was that a child learns and develops its intellectual skills in his/her mother tongue. Once these intellectual skills have been developed, the child can easily acquire another language and can express complicated thoughts and ideas in that language. A child deficient in the development of his/her intellectual skills in the mother tongue would take this deficiency to whichever language he acquires and would not be able to compete with others. Dr Irfan Hyderhttps://www.blogger.com/profile/18217888664188184954noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-7497628230127885101.post-59950347769336318472014-03-27T14:39:13.112+05:002014-03-27T14:39:13.112+05:00"Hazaaro saal nargis apni benoori pe roti hai..."Hazaaro saal nargis apni benoori pe roti hai<br />Badi mushkil se hota hai chaman mein deeda-war paida"<br /><br />As per Iqbal's above quote , I think , this web page may have fulfilled the essential and minimum condition of a deeda-war in this article but unfortunately one eyed and confused. The title of the article searches for a correlation of a nation and its heritage due to total adoption of a foreign language .Unfortunately,<br />most of the readers , it seems, stumble at the usage of words "mother tongue urdu". This confusion does bring out some interesting discussion but it resembles more like the problems anticipated in the article i.e "Qafla thak kar fiza kay paech o khum may reh giya!" .And the main thesis of the of the article hans ki chaal chal kar bhi kavva rah gya.<br />But the ensuing interesting discussions and ideas touched upon this page forces the conclusion: nadaan irfan se dana irfan behtar hota hai....<br /><br />.PS: notice the "i" in the word irfan are not capitalized......shafzxhttps://www.blogger.com/profile/07878832860019603583noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-7497628230127885101.post-49225177683132407072014-03-27T14:33:33.553+05:002014-03-27T14:33:33.553+05:00This comment has been removed by the author.shafzxhttps://www.blogger.com/profile/07878832860019603583noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-7497628230127885101.post-62340071887221494132013-12-03T01:25:39.937+05:002013-12-03T01:25:39.937+05:00Assalamu alaykum. A question from a Polish sister ...Assalamu alaykum. A question from a Polish sister settled in Pakistan: <br /><br />'' The post points out that learning in one's native tongue lets children find their roots within society. But what about children who are coming from minority group. I mean like my children, I never had any doubts about the importance of their learning Polish, but then, as we are not living in Poland, but mostly in Pakistan, will it serve to loosen their links with society? They are speaking Pashto (father's language) as well as Polish Alahamdulillah, but then, as we live in Islamabad, Pashto is also a minority language. It does let them communicate within the family, but not outside.'Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-7497628230127885101.post-54193108456911950402013-11-17T08:11:32.870+05:002013-11-17T08:11:32.870+05:00Mohammad Ibrahim's comment continues:
Last b...Mohammad Ibrahim's comment continues: <br /><br />Last but not the least, our first language was chosen by Allah so He sent<br />us in different cultures, by His choice and every language is His creation<br />and a community's identity, He will not hold us accountable for the mother<br />tongue, but *He will definitely hold each one of us accountable for<br />whatever we decide to learn beyond our given first language. And if we<br />developed proficiency in any other discipline/language at the cost of<br />learning the language of Qur'an first, we should be ready to face the<br />consequences, as Salah(five daily prayers) are not just obligatory for<br />anything. They are to be understood in full spirit by the time they are<br />fardh on the child at the age of ten as his/her accountability begins. In<br />my experience of teaching Arabic language and developing effective Arabic<br />teaching strategies I have concluded that between the age of seven & ten,<br />Arabic should be learnt and not before that in Non Arabic scenarios.And it<br />can start much earlier given that parents and extended family members have<br />command over the language. *<br /><br />*And Allah knows the best.*<br />--<br />والسلام عليكم ورحمةالله وبركاته<br /><br />أخوكم في الله<br /><br />محمد ابراهيم علي<br />Dr Irfan Hyderhttps://www.blogger.com/profile/18217888664188184954noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-7497628230127885101.post-42703258767060529802013-11-17T08:10:57.236+05:002013-11-17T08:10:57.236+05:00"Muhammad Ibrahim Ali" comment continues..."Muhammad Ibrahim Ali" comment continues: <br /><br />I am not denying the fact that Qur'an is sent to convey the message to<br />humanity. And that message has to be understood in ones life time.<br />Translation does communicate that message to a great extent alhamdulillah.<br />And that is why even if our language is not Arabic, we must go over the<br />meanings of Qur'an again and again to stay aligned with the direct<br />expectations of our Creator from us *until we master Arabic language.<br />However we should not feel content that since we got the message through<br />translation we need not strive to master the language to have Qur'an shape<br />our perception the way it shaped Sahabas.*<br /><br />*Sahabi Umer ( Allah be pleased with him) *used to say often: تعلّموا<br />العربية فإنها من دينكم *"Learn Arabic for it is from your Religion."*<br /><br />The history tells us that when Islam reached the Babylonian 'Iraq and the<br />Qibti speaking Egypt, the Sahabah preached those nations Islam by role<br />modeling and teaching them Arabic and quoting to them Qur'anic verses.<br /><br />And the history also tells us that when muslims got distant from Arabic<br />language, they got distanced from Qur'an and started falling prey to<br />innovations in deen. As a result Shah Waliullah had to translate Qu'ran<br />very late even in the subcontinent.<br /><br />Yes, tafseer is an asset, but it should be kept in mind that that is not<br />Qur'an, but a commentary on it to develop depth in it. So even if tons of<br />tafaseer on Qur'an are written in Urdu, it doesn't and cannot replace<br />Qur'anic text for which Allah has guaranteed. *It is absolutely wrong to<br />compare translations and commentaries of Qur'an to Qur'an itself *, no<br />matter how eloquent they may sound, as the challenge put forward by Allah<br />to mankind is to produce something like its linguistic structure which even<br />mesmerized and still mesmerizes native Arabic speakers. Some people put<br />forward this argument that knowledge of Arabic is no guarantee to Qur'anic<br />understand and impact by quoting examples of the eloquence of Abu Lahab and<br />Abu Jahl. Kindly note that, only when knowledge of Arabic combined with<br />sincerity and Taqwa of Allah SWT leads to Qur'anic impact. Qur'an is speech<br />of Allah and not a piece of literature, and speech cannot be perceived as<br />speech fully if its conveyed in a different language. Arabic is not just a<br />language, it is a paradigm, a thinking structure which according to<br />researched enables a person to use both the sides of the brain.<br /><br />Now the question is not whether Arabic should be learnt or not. It should<br />be that what is the right time/stage to teach it to a child. The answer is<br />simple, if parents don't have command over it, society doesn't have command<br />over it, don't teach it as a first language to the child as he/she would<br />become cognitively misfit not only in the family but also in the society.<br />Use mother tongue to educate the child in imprint years. One he/she has<br />command over the language, within a *few months only he/she *can acquire<br />proficiency in Arabic. More important than young children being immersed<br />into Arabic, its their parents who should race to master Arabic language<br />and then at the same time engage the child in the process. Practice with<br />the child whatever they learn of Arabic. Give instruction to children in<br />Arabic & Speak short sentences and then switching to longer ones. As<br />Classical Arabic conversation fluency does wonders to Qur'anic<br />understanding since it makes the entire scripture sound as direct word of<br />Allah with personal touch.<br /><br />Even though parents maybe extremely sincere in wanting to have their kids<br />starting learning Arabic from a very young age, it does have very harmful<br />effects on that young mind, until parents them selves have started to learn<br />it and mastered it.<br /><br />Dr Irfan Hyderhttps://www.blogger.com/profile/18217888664188184954noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-7497628230127885101.post-13856540652082848612013-11-17T08:09:08.509+05:002013-11-17T08:09:08.509+05:00"Muhammad Ibrahim Ali" reply (2nd part l..."Muhammad Ibrahim Ali" reply (2nd part linked to the earlier comment)<br />The point to be noted here is the Arabic structure قرآنًا عربيًّا which is<br />the strongest kind of adjective bonding in Arabic language called مركب<br />توصيفي in Arabic grammar. It means that Arabic is not only the medium<br />through which Qur'an was communicated, rather it is the identity of Qur'an<br />itself. And such a mention of Arabic and Qur'an has been made at least 11<br />times in different places in Qu'ran in different sentence structures. So<br />Allah definitely wants mankind to notice this relationship, *or we would<br />have been allowed to offer our salah in our mother tongues*. As Muslims we<br />all believe that Qur'an is preserved in Louh Mahfooz in al Baytul Ma'moor<br />from where Angel Jibraeel used to bring revelations to Rasulullah (Peace<br />and blessing be upon him). Had Arabic been only the medium of communicating<br />Quran to Arab nation, the above mentioned verse wouldn't have been<br />considered part of Qur'an preserved in Louh Mahfooz. So it is clear that<br />Qur'an's existence as a scripture is only possible in Arabic, and the<br />guarantee given by Allah for its preservation till the day of judgement is<br />for its Arabic text. There are tons of linguistic miracles in Qur'an which<br />shook the earth beneath Sahabah's feet the moment they heard those verses<br />being recited to them. Translations in mother tongues do not capture those<br />miracles or beauties which Allah boasts about in Qur'an.<br /><br />Dr Irfan Hyderhttps://www.blogger.com/profile/18217888664188184954noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-7497628230127885101.post-24053232776891672742013-11-17T08:06:00.195+05:002013-11-17T08:06:00.195+05:00"Muhammad Ibrahim Ali" replied to this p..."Muhammad Ibrahim Ali" replied to this post in a yahoo group where this was posted: <br />As Salamu'aleikum wa Rahmatullahi wa Barakaatuh,<br /><br />My response is a bit long, but I will highly encourage every recipient to<br />read it completely before reaching any conclusion and raise necessary<br />questions. May Allah SWT accept all our efforts.<br /><br />Dr. Irfan Hyder's article rightly stresses the need to educate the children<br />in their mother tongue and I quote an excerpt from his article:<br /><br />As an NLP expert, I second the idea that a child definitely has to learn in<br />his mother tongue in his imprint years for developing an extremely<br />confident personality. The very social fabric gets torn if his *mother<br />tongue* is replaced by *other tongue(s)* in his/her imprint years, as the<br />child gets disconnected from his surroundings and as result his cognitive<br />development is also hampered. A language is not just utterance of words,<br />rather it is a thought structure, which shapes a person's world view. And<br />definitely English language superiority complex in our society has played<br />havoc and made English culture & proficiency seem the yardstick for a<br />person's status & success. So for children to be brought up as naturally as<br />possible, they should be educated in the language of the masses/society to<br />which they will insha'Allah feel connected and as a result will show some<br />responsibility towards them as they will own them. Our contemporary passion<br />for English over urdu has made children start feeling disconnected from<br />their society as a whole and feeling connected with the English speaking<br />world. As a result, these children start comparing their society with the<br />West and take Western development and Western life style as a standard.<br />Majority of them start turning their backs towards Pakistan blaming the<br />society for the mess they themselves are equally responsible for, and<br />easily get settled in lands of the disbelievers for mere economic benefits<br />not doing any active *Da'wah* work.<br /><br />However after developing proficiency in their mother tongue, after the age<br />of 7, children should be taught Arabic language. As there is no doubt, and<br />I second Sr. Arifa's opinion on Arabic being the language which Allah chose<br />for Qur'an, His Messenger Muhammad ( Peace be Upon him) and Islam. If we<br />are to consider ourselves *people(nation/ummah)* of our beloved prophet<br />(Peace be upon him) we have to own his language as entire mankind whoever<br />follows him will be his nation, as Allah says in Qur'an:<br /><br />وَمَا أَرْسَلْنَا مِنْ رَسُولٍ إِلَّا بِلِسَانِ قَوْمِهِ لِيُبَيِّنَ<br />لَهُمْ ۖ فَيُضِلُّ اللَّهُ مَنْ يَشَاءُ وَيَهْدِي مَنْ يَشَاءُ ۚ وَهُوَ<br />الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ<br /><br />*"And We sent not a Messenger except with the language of HIS PEOPLE*, in<br />order that he might make (the Message) clear for them. Then Allah misleads<br />whom He wills and guides whom He wills. And He is the All-Mighty, the<br />All-Wise." 14:4<br /><br />Narrated Jabir bin 'Abdullah:<br /><br />The Prophet said, "I have been given five things which were not given to<br />any one else before me.<br /><br />1. Allah made me victorious by awe, (by His frightening my enemies) for a<br />distance of one month's journey.<br /><br />2. The earth has been made for me (and for my followers) a place for<br />praying and a thing to perform Tayammum, therefore anyone of my followers<br />can pray wherever the time of a prayer is due.<br /><br />3. The booty has been made Halal (lawful) for me yet it was not lawful for<br />anyone else before me.<br /><br />4. I have been given the right of intercession (on the Day of Resurrection).<br /><br />5. *Every Prophet used to be sent to his nation ONLY but I have been sent<br />to all mankind*. (*Sahih al-Bukhari*, Volume 1, Book 7, Number 331)<br /><br />Allah says:<br /><br />إِنَّا أَنْزَلْنَاهُ قُرْآنًا عَرَبِيًّا لَعَلَّكُمْ تَعْقِلُونَ<br /><br />"Indeed we have sent it down as an* Arabic Quran *in order that you may<br />learn wisdom." 12:2<br /><br />Continued in the next comment:Dr Irfan Hyderhttps://www.blogger.com/profile/18217888664188184954noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-7497628230127885101.post-37203411419186026332013-10-20T17:12:31.392+05:002013-10-20T17:12:31.392+05:00Please note that the important point to note in my...Please note that the important point to note in my post is that it is NOT recommending Urdu. It is recommending "mother tongue", whatever that is. Congnitive Psychlogy and linguistic psychology experts are all convinced that during the early age (before 6) the focus must be on the mother tongue. The environment may also provide "other tongue" but the primary vehicle for learning should be the "mother tongue".Dr Irfan Hyderhttps://www.blogger.com/profile/18217888664188184954noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-7497628230127885101.post-19043419178015915412013-10-19T22:05:18.535+05:002013-10-19T22:05:18.535+05:00I recommended to Madam Khoro the education ministe...I recommended to Madam Khoro the education minister of Sindh many years ago to consider Urdu as a medium of instruction. Not the only language. The basis was a BBC report that countries which have progressed like Japan and Germany used their own language. They translated other books to their own language.<br /><br />Can you suggest a solution or a proposal ?<br /><br />Regards,<br />Khawar Nehal<br />http://atrc.net.pkKhawar Nehalhttps://www.blogger.com/profile/00816760275853518578noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-7497628230127885101.post-74483387791205877052013-10-19T21:50:34.596+05:002013-10-19T21:50:34.596+05:00This comment has been removed by the author.Khawar Nehalhttps://www.blogger.com/profile/00816760275853518578noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-7497628230127885101.post-4263396796356176982013-10-19T17:21:42.694+05:002013-10-19T17:21:42.694+05:00Your points are valid Dr. Discussing with you alwa...Your points are valid Dr. Discussing with you always instigates me to think more. <br /><br />My latest reading was 'Imperial Britain', written by Cecil Lloyd in 1918, it is an abridged narrative about how Britain really came into being. Don't fall for the stereotypes about British chauvinism, it actually describes however unplanned the nation, it was the works over centuries by ambitious, opportunist and determined men who miraculously established things in their own favour that culminated in benefiting the nation over hundreds of years. <br /><br />Hence, ever more I am thinking about my IV30. I have accomplished several aims equivalent in important of my IV5 since 2008 by 2013, a few remain that may take another 2 years, and although what I have achieved is not exactly the same as I planned, but what I have achieved is providing me the same benefit as the objectives I had planned.<br /><br />And fascinated with your series of blogs, I am thinking and researching on the following lines regarding Pakistan:<br /><br />1a) The Leadership-Motivation Generation of PAF-KIET - Then and Now<br />1b) The Various schools of leadership in Pakistan - The outcome: perceived and real.<br />2) Pakistan - A nation of jobless jacks and aristocratic stooges<br />3) Entrepreneurship is the solution - Businesses fuel progress, but where is the bottleneck?<br />4) Improvement - Why are people reluctant?<br />5) Modelling the future of Pakistani society - Is feudalism being improved or are people trying to gradually dispose it?<br /><br />Anonymoushttps://www.blogger.com/profile/08548840104713550959noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-7497628230127885101.post-36923654960720837392013-10-19T07:05:32.758+05:002013-10-19T07:05:32.758+05:00Also, your example of USA and USSR needs to be ana...Also, your example of USA and USSR needs to be analyzed. USA defined its history and culture by linking itself to the age of englightment, and from there to middle ages, to Roman and the Greek traditions and mythology. See any of the college texts for history 301 and culture 301. USSR tried too link itself to the historical reading of Marx and Engels about the five successive stages of the development of material conditions. Rooted in theory and not standing on a firm foundation, it imploded within 70 years. Dr Irfan Hyderhttps://www.blogger.com/profile/18217888664188184954noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-7497628230127885101.post-54252175217738758492013-10-19T06:55:07.202+05:002013-10-19T06:55:07.202+05:00The contention in my post was simply that when you...The contention in my post was simply that when you impose a foreign language on children, you cut them off from their ancestral roots in the form of history, culture and values, and turn them into a fodder for the dominant civilization's culture and values. From an educational point of view you also stultify their creativity and growth because they are unable to develop their communication skills without the opportunity of refining it through experimentation with their family and peers. <br /><br />The two questions that you raise are (i) what should different ethnic groups do? and (ii) what path should we take?. For the former question, each ethnic group is better off teaching their children in their mother tongue. They would develop faster and better. They can always acquire as many lanaguages as they need later on as the example of western countries show: Germans should be taught German, Finnish should be taught in Finnish, Japanese should be taught Japanese and so on. <br />(ii) The path that we should take is simple. We should not teach the children in any other language except their mother tongue till the age of 7. Later they can acquire as many languages as they need without loss of any fluency or competence. The situation would be much better, because today our graduates neither know English, nor they do Urdu, nor their mother tongue. Jack of all, master of none. Dr Irfan Hyderhttps://www.blogger.com/profile/18217888664188184954noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-7497628230127885101.post-91735305296404152422013-10-18T23:40:58.467+05:002013-10-18T23:40:58.467+05:00This is part 2 :D
It is important to note that th...This is part 2 :D<br /><br />It is important to note that there are various ethnic and racial groups in Pakistan who can trace their ancestry as far as Turkey, Mongolia, Bengal and Middle East and no farther. <br /><br />Returning to the question, by separating European influence I see two possibilities (but of course this is a debate and not a blog post :)). Either a) there be a unified new culture and history or b) each ethnicity and race trace its own culture and history.<br />In (a) notable examples are USA, Soviet Union, China, Japan, India, Italy and Germany. All these countries except USA and Soviet Union had closely related culture groups. The USA and USSR had to establish and define their history and culture from scratch entirely.<br />In (b) notable examples were (yes were) Austrian Empire, Swedish Empire and Mongolian Empire. In all these Empires, the citizens sought their own distinct culture and history, as a result they sought their independent representation and homeland.<br /><br />So my question for part 2 is, which path do you suggest based on your thoughts? Could there be another path too? which I am eagerly researching as well :)Anonymoushttps://www.blogger.com/profile/08548840104713550959noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-7497628230127885101.post-61939534505498195382013-10-18T23:38:42.862+05:002013-10-18T23:38:42.862+05:00This is very insightful Dr. But I would like your ...This is very insightful Dr. But I would like your thoughts about 2 cases:<br /><br />1) About polyglots being an identity of their own? <br />2) Also isn't tradition supposed to eventually replaced with novel progress (I am keeping this open ended, otherwise I may come under fire for using western philosophical thoughts)?<br /><br />1) I will start with my own example: Born in Pakistan, ethnically, I am a mix between two South Asian Ethnicities (Uttar Pardeshi/Urdu Speaking [Lucknawi] and Punjabi [Sialkoti]). I speak 6 languages (in order of fluency): English, Urdu, German, Russian, Finnish and Punjabi. I am also aware of who my Forefathers were. However much of my knowledgeable interest has been in the languages I speak sans that of my own ethnicity. Logically I should have interest, but I don't. Rationally, I am not interested because it is not going to be helpful to me in my perceived technology oriented world. However, arguably literature and philosophical though in those two languages is genuinely unique and very fascinating with rich thought, emphasis on moral values and nobility. Now I must express that it is not my complete disinterest in the literature of those 2 language, rather my usage times. In most of Pakistan, social interaction favours individuals with knowledge of the western world, hence I choose to invest time in that knowledge here in Pakistan. But when I reside else where, I invest time in the literature of Urdu and Punjabi because the social interaction in other countries would like to know more about our world, since they already know about their world. This sort of linguistic usage that I conform to is also found in other countries where multilingualism is promoted, such as Finland, Singapore, Malaysia, Norway, Israel, Algeria, Morocco and Turkey. So what are your thoughts on multilingual societies?<br /><br /><br />But the dilemma as you mentioned in your writing is that there is an alarming decline in people who know about this region's history and culture.<br /><br />2) There are some notable extinct societies that have been absorbed through conquestlike: Byzantines (Romans)> now Turks, Greeks, Bulgarians, Serbians; Aztecs, Incas, Bantus > Brazil, Central American countries, Venezuela etc; Babylonians > Iraqs, Kurds; Zulu, Boer > South Africa; Aborigines> Australia; Bedouin tribes of the middle east peninsula> Saudi Arabia, Yemen, Oman, Kuwait; Indus civilizations > Pakistan.<br /> <br />The civilization of South Asia before the intervention of France, Portugal, and Britain primarily dwelled in settlements of the region now known as India. The region of Pakistan was the Hinterland comprising of Zabulistan, Makaran, Sindh, Sikh Punjab and the far ends of Timurid, and other warring tribes (now NWFP).<br />The aforementioned civilizations did not have the concept of cartographic borders except Punjab and Sindh. Before the advent of European colonial powers, ancient Pakistan was in the process of being colonized through Muslim conquest and much of various Indian civilizations questioned similarly as we are doing today. Of course we all know that despite all claims of ethnic distinction from the Indian civilization group, we are a product of our forefathers who were by products of this colonization. Now filtering the European influence for the time being and analysing present day, where should the various ethnicities in Pakistan incline to with respect to culture and history?Anonymoushttps://www.blogger.com/profile/08548840104713550959noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-7497628230127885101.post-91510925504353697952013-10-18T20:41:00.838+05:002013-10-18T20:41:00.838+05:00Beautiful sir.Beautiful sir.Anonymoushttps://www.blogger.com/profile/15315408493893476482noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-7497628230127885101.post-16958182783684210042013-10-18T17:04:14.663+05:002013-10-18T17:04:14.663+05:00Great post Sir... Great post Sir... Muhammad Ahsan Khanhttps://www.blogger.com/profile/02363373635947587405noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-7497628230127885101.post-14923603896205514062013-10-18T15:09:28.583+05:002013-10-18T15:09:28.583+05:00amazingamazingAnonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-7497628230127885101.post-60758044963013179282013-10-18T11:09:27.310+05:002013-10-18T11:09:27.310+05:00This is an epic, i just shared with owner of '...This is an epic, i just shared with owner of 'The Benchmark' my son's school... OJAnonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-7497628230127885101.post-59569636926984765402013-10-18T10:35:18.029+05:002013-10-18T10:35:18.029+05:00Dear Irfan Sahib,
Thanks for this very enlighteni...Dear Irfan Sahib,<br /><br />Thanks for this very enlightening write-up.Khurram Ali Shafiquehttps://www.blogger.com/profile/15329916182280619617noreply@blogger.com